თარგმანი: სხუა-ენაობისასა ესე უსაკუთრეს არს, ვითარმედ: ვიყო მე მზრახვალისა მის ჩემისა ბარბაროზ, და რომელი-იგი იტყოდის, — ჩემდა მომართ ბარბაროზ. რამეთუ სხუაენაობაჲ არავის დააყენებს სმენად მეცნიერსა მრავალთა ენათასა. ხოლო ურთიერთას ბარბაროზ ყოფაჲ ესე არს, რაჟამს ორნივე სწორად უმეცარ იყვნენ ენასა ერთიერთისასა. რამეთუ ბარბაროზობაჲ არა სიბოროტისაგან იქმნების ენისა, არამედ ორკერძოვე უმეცრებისაგან ენისა. რამეთუ, რაჟამს არცა ერთსა ესმოდის ენაჲ მეორისაჲ, ბარბაროზ არიან ორნივე ურთიერთას.
1 Corinthians 14:11
10. There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.11. Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.12. Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
1 Corinthians თავი 14