მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 Corinthians 8:21

20. Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:21. Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.22. And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you.
2 Corinthians თავი 8
21. Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
თავი თ̂. წუევაჲ მიცემისათჳს საჴმარსა წმიდათასა, და პატივისათჳს, რომელი მისთჳს მოცემად არს, რომელსა შინა იტყჳს ტიტეს წარვლინებისათჳს მათდა მიმართ და სხუათა ვიეთმე წარჩინებულთა მის თანა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ წინაჲსწარ განგიზრახავთ კეთილსა, არა ხოლო წინაშე უფლისა, არამედ წინაშე კაცთაცა (8,21).:

თარგმანი: იხილე თანაშთამომავალი იგი ყოველთაჲ სიმდაბლე გონებისა მისისაჲ; ვითარ არა იტყჳს, ვითარმედ: "ვინაჲთგან სჳნიდისი ჩემი მართალ არს წინაშე უფლისა, უტეო კუმინვად მგონებელი იგი ჩემთჳს და მეჭუელი ბოროტისაჲ", არამედ ესრეთ იტყჳს, ვითარმედ: "წინა-განვემზადები კეთილის საქმედ; არა ხოლო წინაშე უფლისა, არამედ წინაშე უძლურებისაცა ძმათაჲსა, რაჲთა განვკურნნე და გულსავსე ვყვნე ჩემდა მომართისა იჭჳსაგან.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის