მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 Corinthians 9:11

10. Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)11. Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.12. For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
2 Corinthians თავი 9
11. Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.
თავი თ̂. წუევაჲ მიცემისათჳს საჴმარსა წმიდათასა, და პატივისათჳს, რომელი მისთჳს მოცემად არს, რომელსა შინა იტყჳს ტიტეს წარვლინებისათჳს მათდა მიმართ და სხუათა ვიეთმე წარჩინებულთა მის თანა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ყოველსა შინა განგამდიდრენინ ყოვლითა უხუებითა, რომელი-იგი შეიქმნების ჩუენ მიერ სამადლობელად ღმრთისა (9,11).:

თარგმანი: ზემოჲთგანთა სიტყუათა სახისმეტყუელებით იტყოდა, ვითარ-იგი უსაკუთრეს არს: მოგეცინ და განამრავლენ თესლი თქუენი და აღაორძინენ ხუარბლები სიმართლისა თქუენისაჲ, რამეთუ მოწყალებისა თესლთა მიერ აღორძნდების სიმრავლე ხუარბლებისაჲ, რომელ არს მრავალნაყოფიერებაჲ სათნოებათაჲ, რომელთა ერთი იგი თესლი მოწყალებისაჲ მრავალთესლად ხუარბლად აღაორძინებს. ხოლო აწ უმეტესსა დაჰრთავს, რომელ არს ყოველსა შინა განმდიდრებაჲ, რაჲთა არა ხოლო უხუებით მომღებელ, არამედ უხუებითცა მიმცემელ ვიყვნეთ, და ესრეთ ყოვლით კერძო აღემატების ჩუენ მიერ მადლობაჲ ღმრთისაჲ, ყოვლით კერძოჲსა მისთჳს უხუებისა, რამეთუ რაჟამს ჩუენ განგუამდიდრნეს ღმერთმან, პირველად ჩუენ ვჰმადლობთ მოღებისა მისთჳს ნიჭთაჲსა; ამისსა შემდგომად, რომელნი ხედვიდენ ჩუენსა განმდიდრებასა და უხუებით მიცემასა, ზოგად უხუებით მიმღებელთა მათ თანა ქველისსაქმისათა მმადლობელ იქმნებიან ღმრთისა.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის