მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 Peter 2:21

20. For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.21. For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.22. But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
2 Peter თავი 2
21. For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
თავი გ̂. წინაჲსწარ თხრობაჲ მაცთურთა აღდგომისათჳს საცთურიანისა და მწვალებელთა უღმრთოებისა და ყოფადისა მის საშჯელისა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ, რომელნი-იგი განერნეს შეგინებათაგან ამის სოფლისათა, მეცნიერებითა უფლისა და მაცხოვრისა ჩუენისა იესუ ქრისტესითა, მათვე კუალად აღერინეს და იძლინეს. ექმნა მათ უკუანაჲსკნელი იგი უძჳრეს პირველისა. უმჯობეს იყო მათდა ეცნავე თუმცა არა გზაჲ იგი სიმართლისაჲ, ვიდრე ცნობასა და მართლუკუნ ქცევასა მოცემულისა მისგან მათდა წმიდისა მცნებისა (2,20-21).:

თარგმანი: ვინაჲთგან მწვალებელნი იგი სიმონიანნი მორწმუნეთა გარდააქცევდეს, არა ხოლო შჯულითა ბოროტად-მადიდებელ ყოფად, არამედ საქმითაცა ბილწ და არაწმიდა ყოფად, ამისთჳს მოციქული განაჩინებს, ვითარმედ უძჳრეს უმეცრისა და წარმართისა ცოდვისა არს ცოდვაჲ ქრისტეანისაჲ, წმიდათა მათ ქრისტეს მცნებათა დამტევებელისაჲ და შემდგომად ბოროტთა მათ გულისთქუმათა თჳსთა მიდევნებულისაჲ.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის