მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 Peter 3:9

8. But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.9. The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.10. But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
2 Peter თავი 3
9. The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
თავი დ̂. უწყებაჲ სიბოროტისათჳს მწვალებელთაჲსა უკუანაჲსკნელთა ჟამთა, რომელსა შინა იტყჳს, რაჲთა განმზადებულ ვიყვნეთ დღისა მისთჳს მეორედ მოსლვისა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ერთიმცა ესე ნუ დაგავიწყდების, საყუარელნო, რამეთუ ერთი დღე უფლისა მიერ, ვითარცა ათასი წელი, და ათასი წელი — ვითარცა ერთი დღე, არა ყოვნოს უფალმან აღთქუმისა მისგან, ვითარ-იგი ვიეთმე დაყოვნებად შეურაცხიეს, არამედ სულგრძელ არს თქუენთჳს, რამეთუ არავისი ჰნებავს წარწყმედაჲ, არამედ ყოველთა სინანულად მოსლვაჲ (3,8-9).:

თარგმანი: ესრეთ ეტყჳს, ვითარმედ რომელ-იგი თქუენ დაყოვნებად და განგრძობად შეგირაცხიეს, ესე წინაშე უფლისა წამად ჟამისა შერაცხილ არს, რამეთუ ჩუენ წუთ ჟამისანი ვართ, ხოლო იგი დაუსაბამო არს და დაუსრულებელ; გარნა ეგრეთცა არავე ჰყოვნის, არცა გარდაჰვლის მისდა ხოლო საცნაურსა მას ჟამსა მოსლვისა მისისასა. ხოლო დროებაჲ ესე და სულგრძელებაჲ მისი ამისთჳს არს, რაჲთა არავინ უნაყოფოჲ მოეკუეთო, არამედ ყოველთა მიეცეს ჟამი სინანულად მოსლვისა და ცოდვათაგან მოქცევისაჲ.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის