მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 11:21

20. And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.21. And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turned unto the Lord.22. Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.
Acts თავი 11
21. And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turned unto the Lord.
თავი ი̂ვ. პეტრეს მიერ თხრობაჲ კორნილიოჲსთჳს და ბარნაბჲს ანტიოქიად წარვლინებისათჳს
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
და იყო ჴელი უფლისაჲ მათ თანა განკურნებად და მრავალსა რიცხუსა ჰრწმენა და მოიქცეს უფლისა (11,21).:

თარგმანი: ჴელ უფლისა უწოდენ წერილნი სულისა წმიდისა მიერ ნიშთა და ძალთა მოქმედებასა, ვითარცა ეზეკიელ იტყჳს: და იყო ჩემ ზედა ჴელი უფლისაჲ, და მოციქული პავლე ეტყჳს ელჳმას: "აჰა ესერა ჴელი უფლისაჲ შენ ზედა". ესევითარი მოქმედებაჲ სასწაულთაჲ მიეცა მათ, რომელნი-იგი ანტიოქიას ქადაგებდეს, რაჲთა უმრავლესნი მოაქცინენ უფლისა.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის