თარგმანი: ესე ეპიკურელნი თჳთ-ფლობით დაამტკიცებენ ყოფასა არსთასა, ვითარმედ არავისგან დაბადებულ, არამედ თავით თჳსით თჳთმყოფნ არიან. ხოლო სტოჲსა ფილოსოფოსნი ნეტარებად უწოდენ გულის-თქუმათა აღსრულებასა. გარნა შენ იხილე ესევითართა მათ ზუაობით შეცთომილთაჲ, ვითარ ისმენდეს და არა გარე-მიაქცევდეს პავლეს სიტყუათა; რამეთუ, დაღაცათუ ვერ გულისჴმა-ჰყოფდეს მათ, არამედ არარასვე იქმოდეს გინებით და შეურაცხ-ყოფით, რაჲთა არა უცხოდ გამოჩნდენ წესისაგან ფილოსოფოსთაჲსა. ხოლო თესლის-მეტყუელ გინა თუ, ვითარ-იგი უსაკუთრეს არს, თესლის მკრებელ უწოდენ მას, მფრინვლისა მისგან მცირისა, რომელი გზათა ზედა კრებს თესლსა რასმე დაცჳვნებულსა. რამეთუ ესე არს ჩუეულებაჲ გარეშეთაჲ, რაჲთა თესლის-მეტყუელ და თესლის მკრებელ უწოდონ კაცსა ენავრცელსა, სიტყუა-მრავალსა და ურგებად მზრახვალსა, ვითარმცა საზრდელი არა აქუნდა და სიყმილისაგან კრებდა მარცუალსა თესლისასა. ესე იგი არს, რაჟამს კაცმან ჯეროვნისა რაჲსმე თქუმაჲ არა იცოდის უსწავლელობისაგან და ნათხოვთა რათმე მწულილთა ურგებისა მომზრახობისათა მიმოიკრებდეს და თჳსად შეიკრებდეს.
Acts 17:18
17. Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.18. Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurrection.19. And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
Acts თავი 17