მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 2:24

23. Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:24. Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.25. For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
Acts თავი 2
24. Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.
თავი გ̂. საღმრთოჲსა სულისა წმიდისა მოსლვისათჳს, რომელი იქმნა მორწმუნეთა ზედა დღესა მეერგასესა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
რომელი-იგი ღმერთმან აღადგინა და დაჰჴსნნა სალმობანი სიკუდილისანი (2,24).:

თარგმანი: ნუმცა გიკჳრს მამისა მიერ აღდგინებაჲ, რამეთუ ღმერთი მამაჲ თჳსითა ძალითა აღადგენს ჴორცთა მათ, რომელ ჩუენგან შეისხნა სიტყუამან ღმრთისამან, ხოლო ძალ ღმრთისა მამისა არს ძე მხოლოდშობილი, უფალი და ღმერთი ჩუენი იესუ ქრისტე, რომლისა ჴორცნი შთანთქნა რაჲ სიკუდილმან, განეწონა სამჭედური ღმრთეებისაჲ, ვიდრემდის ვითარცა მუცელ-ქუმულსა ელმოდა, ვიდრე დაჴსნადმდე სალმობათა მისთა, რაჟამს აღდგომისა მიერ იქმნა პირმშო მკუდრეთით მჴსნელი ჩუენი.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის