თარგმანი: კუალად ყოველთა რაჲ ჰკითხვიდეს, ვითარცა წინამძღუარი ყოველთაჲ, პეტრე მიუგებს, რაჲთა გულითადისა სინანულისა და სარწმუნოებისა საფუძველად დადვან მისითავე სახელითა ნათლის-ღებაჲ, რომელი-იგი ჯუარს-აცუეს და ესრეთ მიეტევნენ ცოდვანი ჯუარის-მცუმელობისანი. ხოლო ნუმცა ვინ განდრეკილად გულისჴმა-ჰყოფს სიტყუასა ამას, რომელ აწუევს სახელითა იესუ ქრისტესითა ნათლისღებად. ვითარმცა წინააღუდგებოდა საღმრთოსა ბრძანებასა, რომელი ეტყჳს ნათლისცემად სახელითა მამისაჲთა და ძისაჲთა და სულისა წმადისაჲთა, რამეთუ ჩუენ სიტყჳსაებრ თავისა ამის მოციქულთაჲსა სახელითა იესუ ქრისტესითა ვიტყოდით რაჲ ნათლისღებასა, სიტყჳსაებრ პავლესსა, სიკუდილისა მიმართ ქრისტესისა ნათელს-ვიღებთ. და სადაცა ერთი სამებისაგანი მოვიჴსენოთ, სამნივე იგი მოგჳჴსენებიან, რამეთუ ერთღმრთეება არს წმიდაჲ სამებაჲ. ხოლო რაჟამს ნათელ-ვსცემდეთ ბრძანებისაებრ უფლისა, უნაკლულო ვჰყოფთ სიტყუასა: სახელითა მამისაჲთა და ძისაჲთა და სულისა წმიდისაჲთა.
Acts 2:38
37. Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?38. Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.39. For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
Acts თავი 2