მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 22:30

29. Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.30. On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
Acts თავი 22
30. On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
თავი ლ̂ბ. შფოთისათჳს, რომელი იერუსალემს შინა პავლეს ზედა აღიძრა ჰურიათა მიერ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
ხვალისაგან უნდა გულისჴმის-ყოფად უკრძალულესად-რე, რაჲსათჳს-ძი შეასმენენ მას ჰურიანი იგი. განჴსნა იგი და ბრძანა შეკრებაჲ მღდელთმოძღუართაჲ და ყოვლისა მის კრებულისაჲ, და მოიყვანა პავლე და დაადგინა შორის მათსა (22,30).:

თარგმანი: დაღაცათუ უნდა ცნობად მიზეზსა, თუ რაჲსათჳს შეასმენენ მას ჰურიანი, გარნა არღარა ზედა-მისლვითა კადნიერებით ჰყოფს ამას ათასისთავი იგი, არამედ კრძალულებით განჰჴსნის პავლეს და დაადგინებს შორის კრებულსა მღდელთმოძღუართა და ჰურიათა ერისასა. რამეთუ, ვითარცა ჰრომისაგან, მოშიშ და განკრძალულ არს პავლესგან, რაჲთა არარაჲ ძჳრი შეამთხჳოს მას.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის