მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 23:10

9. And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.10. And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.11. And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
Acts თავი 23
10. And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.
თავი ლ̂გ. რამდენი თქუა და რამდენი ქმნა და რავდენი ევნო პავლეს, შთა-რაჲ-ვიდა კრებულსა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
და ვითარ მრავალი შფოთი იყო, შეეშინა ათასისთავსა მას, ნუუკუე განიჭრას პავლე მათგან, უბრძანა მჴედრობასა შთასლვაჲ და გამოტაცებაჲ მისი მათ შორის და მიყვანებაჲ მისი ბანაკად (23,10).:

თარგმანი: იხილე, ვითარ სარგებელ-ეყო პავლეს ჰრომ წოდებაჲ თავისა თჳსისაჲ, რამეთუ მიერითგან შიში შეუჴდა ათასისთავსა ცვად მისსა, რამეთუ უკუეთუმცა ჰვნებოდა რაჲმე ანუ მოკლულ იყო იგი ჰურიათაგან, ვერ განერებოდა იგი პატიჟსა მეფისასა, რამეთუ კაცისა ჰრომისაჲ მიუშუა ვიეთმე მოკლვაჲ. ამისთჳს მჴედართა მიერ გამოიტაცა იგი და შეიყვანა დაცვად შორის ბანაკისა თჳსისა.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის