მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 28:15

14. Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.15. And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.16. And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.
Acts თავი 28
15. And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
თავი ლ̂თ. ვითარ-იგი მელიტონით ჰრომედ მიიწია პავლე
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
და მიერ ძმათა ესმა ჩუენთჳს და გამოვიდეს შემთხუევად ჩუენდა ვიდრე აპპიოფოროდმდე, და მესამედ ღჳნის საფარდულად, რომელნი იხილნა რაჲ პავლე, ჰმადლობდა ღმერთსა და ნუგეშინის-იცა (28,15).:

თარგმანი: არა ხოლო ზეგარდამოჲსა ჩუენებისა, არამედ კაცობრივ ძმათა ხილვისაცა საქმე ნუგეშინის-სცემს პავლეს, და აღსძრავს მადლობად ღმრთისა მათთჳს, რომელთა-იგი ესმა რაჲ ჰრომს მისლვაჲ მისი, არღარა ჰგებდეს ქალაქად შესლვასა მისსა. არამედ ფრიადითა მჴურვალებითა სარწმუნოებისაჲთა მოეგებვოდეს მას შორს გარეგან ქალაქისა, ადგილთა, რომელთაგანსა პირველსა აპპიოჲს ფორი ეწოდებოდა. რამეთუ აპპიოს ვისმე აქუნდა და თჳსად ფორად სახელ-ედვა, ესე იგი არს ხატად თჳსსა, რამეთუ ჰრომთა ენითა სამეუფოთა ძეგლთა ფორო ეწოდების. ხოლო მეორედ იყო ღჳნის საფარდული მესამე, რამეთუ, ჩუეულებისაებრ დიდთა ქალაქთაჲსა, გზასა ზედა ქალაქად შემყვანებელსა იყვნიან ჰანდუჰიონნი გინა თუ ღჳნის საფარდულნი. ვინაჲცა აწინდელი ესე ადგილი მესამე ღჳნის სავაჭროჲ იყო მიერ ჰრომითგან აღრიცხული.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის