მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 3:7

6. Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.7. And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength.8. And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
Acts თავი 3
7. And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength.
თავი დ̂. განკურნებისათჳს შობითგან მკელობელისა და სწავლისათჳს ერისა პეტრეს მიერ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
და უპყრა ჴელი მარჯუენე მისი და აღადგინა და მეყსეულად განუმტკიცნეს ფერჴნი მისნი და კოჭნი და ხლდომით აღდგა და ვიდოდა და შევიდა მათ თანა ტაძარსა მას, და ვიდოდა და ხლდებოდა და აქებდა ღმერთსა (3,7-8).:

თარგმანი: ესე ქრისტესგან ესწავა პეტრეს, რამეთუ რომელიმე სიტყჳთ განკურნის და რომელიმე შეხებით. ამისთჳს აწ ჴელი მარჯუენე უპყრა. რაჲთა არა თავით თჳსით ქმნილად შეირაცხოს სასწაული იგი, ამისთჳს ჴელის პყრობასა შეუდგა განმტკიცებაჲ ფერჴთაჲ და ხლდომაჲ შობითგან მკელობელისაჲ, რომელმან არცაღა გუარი უწყოდა სლვისაჲ და გამო-ცა-იცდიდა თავსა. ამისთჳს სლვასა შესძინა ხლდომაჲ და ღაღადებით მადლობაჲ ღმრთისაჲ.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის