მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Acts 4:25

24. And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in them is:25. Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?26. The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ.
Acts თავი 4
25. Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
თავი დ̂. განკურნებისათჳს შობითგან მკელობელისა და სწავლისათჳს ერისა პეტრეს მიერ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
უფალო ღმერთო, შენ ხარ, რომელმან ჰქმენ ცანი და ქუეყანაჲ და ზღუაჲ და ყოველი, რაჲ არს მათ შინა, რომელმან მამისა ჩუენისა დავით მონისა შენისა პირითა სთქუ სულისა მიერ წმიდისა: რად აღიძრნეს წარმართნი და ერმან იზრახა ცუდი? მოვიდეს მეფენი ქუეყანისანი და მთავარნი შეკრბეს ერთად უფლისათჳს და ცხებულისა მისისათჳს (4,24-26).:

თარგმანი: ვინაჲთგან იპოვნეს ვინმე მწვალებელთაგანნი, რომელთა თქუეს, ვითარმედ: სხუაჲ არს სოფლის შემოქმედი ღმერთი და სხუაჲ არს მამაჲ ქრისტესი; ამას წინაჲთვე დაჰჴსნის ჴმაჲ ეკლესიისა მის პირველისა და დასაბამისაჲ ყოველთა ეკლესიათა მორწმუნეთაჲსაჲ, სადა-იგი მაშინ შეკრებულ იყვნეს მოციქულნი და ჴმობდეს უფალსა ღმერთსა შემოქმედად ყოველთა დაბადებულთა და ძედ მისსა — უფალსა ჩუენსა იესუ ქრისტესა, რომლისათჳს თქუმულსა წინაჲსწარმეტყუელებასა დავითის მიერ შემოიღებენ აღძრვისათჳს წარმართთა და მეფეთაჲსა, რომელნი შეკრბეს უფლისათჳს მამისა, ვინაჲთგან მხოლოდშობილსა ძესა მისსა ზედა ბოროტებდეს, რომელსა-იგი უკუანაჲსკნელთა ჟამთა ბუნებისათჳს ჴორცთაჲსა სცხო მამამან საცხებელი სიხარულისაჲ, რომელ არს სული წმიდაჲ და ცხოველსმყოფელი.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის