თარგმანი: ვითარ-იგი თავადმან ქრისტემან მოციქულთა, ეგრეთვე მოციქულნი მოწაფეთა შეუცვალებდეს სახელებსა, ვითარ-ესე იოსიოს ბარნაბა უწოდეს ებრაულად, რომელი გამოითარგმანების ძედ ნუგეშინის-ცემისა, რამეთუ იყო-ცა ღირს სახელისა ამის, ვითარცა შემძლებელი ნუგეშინისმცემელ ყოფად სულთა. ხოლო ვითარ ლევიტელი კჳპრიელ ქმნილ იყო? — ამისთჳს, რამეთუ დაჴსნილ იყო წესი შჯულისაჲ და მიმოდაბნეულ იყვნეს ლევიტელნი, მსახურნი საღმრთოჲსა ტაძრისანი. ხოლო დაბისა განსყიდასა ამისსა პირველად ამისთჳს მოიჴსენებს, ვითარმედ სხუაჲ არარაჲ აქუნდა, თჳნიერ ერთისა მის დაბისა, და იგიცა ღმრთისა შეწირა, და მეორედ ამისთჳს, ვითარმედ ამისსა ამას კეთილსა სახესა ებაძვა ანანია, არამედ ვერ კეთილად, ვერცა სრულებით.
Acts 4:37
36. And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus,37. Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Acts თავი 4