თარგმანი: ამათ სიტყუათა მიერ სდევნის წინადაცუეთისა მაწუეველთა მათცა, და უჩუენებს მოწაფეთა თჳსთა, ვითარმედ არღარად საჴმარ არს მათდა ჴელითა კაცობრივითა წინადაცუეთაჲ, ვინაჲთგან სული წმიდაჲ ჴელით-უქმნელად მოქმედებს ამას მათ შორის, და მკუეთელობითა სიტყჳსაჲთა მოუსპობს მათგან ნამეტნავსა ჴორციელთა შუებათასა, რომელ არს მოქალაქობაჲ ბილწი და არაწმიდაჲ, რომელთა აწ ჴორციელად ცოდვისა უწოდს აღძარცულად ნათლისღებისა მიერ, რამეთუ რაჟამს გურწმენეს ქრისტესი, მაშინ ნათელ-ვიღებთ სახელსა ზედა წმიდისა სამებისასა, ვითარ-იგი მან თავადმან ბრძანა მოწაფეთა მიმართ, წარავლინებდა რაჲ ქადაგებად და ხარებად სასუფეველისა, რომლისათჳს იგი თავადი მოივლინა მამისა მიერ. ამისთჳს ზოგადი არს სამთაჲვე ნიჭი ესე ნათლისღებისა მიერ ცოდვათა მოტევებისაჲ — მამისა და ძისა და სულისა წმიდისაჲ. ხოლო წარმმართებელ და მომატყუებელ ამის მადლისა არს განჴორციელებაჲ ძისა მხოლოდშობილისაჲ. და ამისთჳს იწოდების სულიერი ესე წინადაცუეთაჲ ქრისტესდად, რამეთუ მან მომცა ჩუენ სახე ესე ნათლისღებისაჲ, რაჟამს წმიდა ყვნა წყალნი მათ შინა განბანითა თჳსითა.
Colossians 2:11
10. And ye are complete in him, which is the head of all principality and power:11. In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:12. Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.
Colossians თავი 2