მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Hebrews 1:9

8. But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.9. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.10. And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands:
Hebrews თავი 1
9. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
ებრაელთა მიმართ თავი 1
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
პავლესი: "ამისთჳს გცხო შენ ღმერთმან, ღმერთმან შენმა" (1,9).:

თარგმანი: რამეთუ ვინაჲთგან იძლია კაცობრივი ბუნებაჲ და ,,მოიძულა სიმართლჱ და შეიყუარა ურჩულოებაჲ", ამისთჳს კაც იქმნა ძჱ ღმრთისაჲ მხოლოდშობილი და წარჰმართა თავისა თჳსისა მიერ ბუნებასა შინა კაციბრივსა სიყუარული სიმართლისაჲ და სიძულილი ურჩულოებისა და ესე იყო მიზეზი განჴორციელებისაჲ. ამისთჳს იტყჳს, ვითარმედ: "ამისთჳს გცხო შენ ღმერთმან ღმერთმან შენმან", ამის ძალისათჳს, გარნა თუ რაჲთა რომელნი მოყუას შენდა იქმნეს კაცნი, იხარებდენ, რამეთუ პოვეს წყალობაჲ, რომელ შენ მიერ იქმნა მათდა წარმართებაჲ, სიყუარული სიმართლისაჲ და სიძულილი ურჩულოვებისაჲ.

წმიდისა ბასილი: რამეთუ ვინაჲთგან ძუელსა შჯულსა მეფეთა და მღდელთმოძღუართა სცხებდეს, ამისთჳს ცხებულ იქმნნეს ჴორცნიცა უფლისანი ჭეშმარიტითა მით საცხებელითა, რომელ არს მოსლვაჲ სულისა წმიდისაჲ, რომელსაცა "საცხებელ სიხარულისა" უწოდა, ხოლო იცხო იგი უმეტეს მოყუასთა მისთა, (რამეთუ) ესე იგი არს, კაცთა, რომელნი მოყუას ქრისტესა იწოდნეს, რამეთუ მათ ნაწილი მიეცა სულისა წმიდისა ზიარებისაჲ, ხოლო ძესა ზედა ღმრთისასა ყოველივე არსებაჲ სულისა წმიდისაჲ დაადგრა, რამეთუ ვინაჲთგან ორთა პირთაგან შეზავებული არს მაცხოვრისათჳს...

სრულად ნახვა

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის