მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Isaiah 56:1

1. Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.2. Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Isaiah თავი 56
1. Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.

განმარტებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის

საუბარი 12. „ესე წიგნი შესაქმისა ცისა და ქვეყანისა" (დაბ 2:4)
წმინდა იოანე ოქროპირი
რედ: Sasoeba.ge
3. სტიქიონთა მორჩილება და ადამიანის ვნებები:

...ს საპირისპიროს აკეთებს და უზრუნველობით თავს მხეცებს ამსგავსებს. ამიტომაც საღვთო წერილი, გონებით დაჯილდოებულ ადამიანებს მათი ასეთი საძაგელი ვნებებისთვის უტყვ ცხოველთა სახელებს აძლევს, ხშირად მხეცებისასაც კი. ასე, ხან ძაღლებს უწოდებს მათ, უსირცხვილობისა და თავხედობისთვის: „ძაღლებ უჴმო, ვერშემძლებელნი ყეფად" (); ხან ცხენებს, ავხორცობისთვის: „ცხენებ დედალთმბორგელ იქმნენ, თითოეული ცოლსა მოყუსისა თჳსისასა შეჰჴჳოდა" (); ხან სახედრებს, უგუნურებისა და სისულელისთვის: „ჰბაძვიდა იგი პირუტყუთა უგუნურთა და მიემსგავსა მათ" (); ხან ლომებსა და ავაზებს, ხარბობისა და მტაცებლობისთვის; ხან ასპიტებს, ვერაგობისთვის: „გესლი, — ამბობს, — ასპიტთა ბაგეთა მათთა" (); ხან გველებსა და იქედნეებს, შხამიანობისა და ბოროტებისთვის, როგორც ნეტარი იოანეც ღაღადებდა: „ნაშობნო იქედნეთანო, ვინ გიჩუენა თქუენ სივლტოლაჲ მერმისა მისგან რისხვისა" ()? სხვა, ვნებების შესაბამის სახელებსაც აძლევს ადამიანებს, რომ ამით მაინც შერცხვეთ და ოდესმე (ადამიანთათვის) თანდაყოლილ კეთილშობილებას დაუ...

სრულად ნახვა