მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

John 14:20

19. Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.20. At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.21. He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
John თავი 14
20. At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
თარგმანებაჲ იოანეს სახარებისაჲ თავი ოე
წმინდა იოანე ოქროპირი
ს ა ხ ა რ ე ბ ა ჲ: „მას დღესა სცნათ, რამეთუ მე მამისა ჩემისა თანა, და თქუენ ჩემ თანა, და მე თქუენ შორის“ (14,20).:

თ ა რ გ მ ა ნ ი: მამისა თანა ყოფაჲ ერთარსებისათჳს არს, ხოლო მათ თანა - სიყუარულისათჳს მათისა და შეწევნისა ღმრთისა მიერ. და არა თუ ერთი ძალი აქუს მამისა თანა ყოფად და მათ თანა, დაღაცათუ ერთი-თა სიტყჳთა თქუმულ არს, რამეთუ მრავალსა იტყჳს წერილი ერთითა სიტყჳთა სხუასა და სხუასა ძალსა. რამეთუ ჩუენცა გუეწოდების ღმერთ და შვილ ღმრთის, არამედ არა ერთად გულისხმა-იყოფების ჩუენ ზედა და ღმრთისა, და კუალად ძესაცა ხატ ეწოდების და ჩუენცა, არამედ არა ერთ არს, რამეთუ ფრიადი აქუს განყოფილებაჲ. და კუალად თქუმულ არს, ვითარმედ: „თქუენ ქრისტესნი ხართ, და ქრისტე - ღმრთისაჲ“. გარნა არა ესრეთ არს ქრისტე ღმრთისაჲ, ვითარცა ჩუენ - ქრისტესნი, არამედ მამისა თანა ყოფაჲ მისი არს თანაარსობისა მისისათჳს, ხოლო „თქუენ თანა ვიყო“, ესე იგი არს, ვითარმედ: შეწევნასა ფრიადსა მიგცემდე მარადის.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის