მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Jude 1:20

19. These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.20. But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,21. Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
Jude თავი 1
20. But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
თავი გ̂. განკრძალვისათჳს მათისა სარწმუნოებასა ზედა. წყალობისათჳს და კრძალვისა მოყუსისა, ცხორებისა და სიწმიდისა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ხოლო თქუენ, საყუარელნო, წმიდასა მას სარწმუნოებასა თქუენსა ზედა აღაშენებდით თავთა თქუენთა; სულითა წმიდითა ილოცევდით. თავნი თქუენნი სიყუარულითა ღმრთისაჲთა დაიცვენით და მოელოდეთ წყალობასა უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტესსა ცხორებად (1,20-21).:

თარგმანი: საფუძველსა მას ზედა სარწმუნოებისასა კეთილთა საქმეთა მიერ ჯერ-არს დაშენებაჲ ჩუენი ხუროთმოძღურებითა სულისა წმიდისაჲთა და სუეტთა მიერ ლოცვისათა განმტკიცებად ნაშენებსა მას ჩუენსა. ხოლო სიყუარული სართულ ყოფად სულიერისა მის სახლისა ჩუენისა და მას შინა დამკჳდრებულთა მოლოდებად წყალობასა უფლისა ჩუენისა იესუ ქრისტესსა დიდებით მოსლვასა მისსა ცხორებად მორწმუნეთა მისთა.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის