მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Psalms 101:6

5. Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.6. Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.7. He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Psalms თავი 101
6. Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

განმარტებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის

ჰომილია 11
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: Sasoeba.ge
რედ: Sasoeba.ge
3.:

...დგან, თუ მოისურვებ, შენ, მიწაზე მავალი, უფრო მაღლა იქნები, ვიდრე ის, ვინც ეტლში ზის. როგორ? იმიტომ, რომ ის სხეულით მხოლოდ ცოტათი ამაღლებულა მიწიდან, სულით კი მიწასვე მიჭედებია; რადგან ნათქვამია: „შეჰჴმეს ჴორცნი ჩემნი ძუალთა ჩემთა“ (), შენ კი გონებით ცაში დაიარები.

მაგრამ, იტყვი, მრავალი მხლებელი ჰყავს, რომლებიც მედიდურად დაჰყვებიან? და ნუთუ თვითონ უფრო პატივდება, ვიდრე ცხენი? რა შეიძლება იყოს ამ უგუნურებაზე უარესი - ადამიანების გადევნა, რათა პირუტყვმა ფართოდ ჩაიაროს? ან ცხენით სიარული ღირსეულია? მაგრამ ამაში მონებიც ხომ მონაწილეობენ. არიან ისეთებიც, რომელთაც იმდენი ამპარტავნება აქვთ, რომ, არაფრის საჭიროების გარეშე, მაინც აიძულებენ სხვებს უკან მიჰყვნენ. მართლაც, რა არის ამაზე უგუნური? ცხენებით, ძვირფასი სამოსითა და მხლებლებით სურთ, რომ გამოჩნდნენ....

სრულად ნახვა