თარგმანი: რაოდენი რაჲ საჴმარ იყო შჯულთა და სწავლათათჳს, წერით მიუწერს, ხოლო თჳსისა მოქმედებისა ჰამბავსა — მივლინებულსა დაუტევებს თქუმად, რომლისა სიტყუაჲ სარწმუნო მათდა ყო შესხმათა მიერ თჳსთა, რამეთუ საყუარელი პავლესი და სარწმუნოჲ მსახური უფლისაჲ უეჭუელად მართლის მეტყუელ და უტყუველ ყოფად არს ყოველსა შინა.
ეფესელთა მიმართ 6:21
20. რომლისათჳს-ესე ვციქუ ჯაჭჳთურთ, რაჲთა მას შინა განვცხადნე, ვითარ-იგი ღირს ჩემდა სიტყუად.21. ხოლო თქუენცა რაჲთა უწყოდით ჩემთჳს, რასა-იგი ვიქმ, ყოველივე გაუწყოს თქუენ ტჳქიკოს, საყუარელმან ძმამან და სარწმუნომან მსახურმან უფლისა მიერ,22. რომელი-იგი მივავლინე თქუენდა ამისთჳს მებრ, რაჲთა უწყოდით ჩუენთჳს და ნუგეშინის-სცეს გულთა თქუენთა.
ეფესელთა მიმართ თავი 6