მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

საქმე წმიდათა მოციქულთაჲ 18:15

14. და ვითარცა ეგულებოდა პაველს აღებად პირისა, ჰრქუა გალიონ ჰურიათა მათ: უკუეთუმცა იყო შეცოდებათაგანი რაჲმე ძჳრის საქმე ბოროტი, ჵ ჰურიანო, სიტყჳსა მისებრმცა თავს-ვიდევ თქუენი;15. უკუეთუ ძიებაჲ რაჲმე არს სიტყჳსათჳს და სახელებისა და სჯულისა თქუენისა, თქუენ იხილეთ, რამეთუ მე მსაჯულ ეგევითართათჳს არა მნებავს ყოფად.16. და განასხნა იგინი საყდრისაგან.
საქმე წმიდათა მოციქულთაჲ თავი 18
15. უკუეთუ ძიებაჲ რაჲმე არს სიტყჳსათჳს და სახელებისა და სჯულისა თქუენისა, თქუენ იხილეთ, რამეთუ მე მსაჯულ ეგევითართათჳს არა მნებავს ყოფად.
თავი კ̂ზ. აკჳლაჲსთჳს და პრისკილაჲსსა და აპოლოჲსსა, კაცისა გონიერისა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
და ვითარცა ეგულებოდა პაველს აღებად პირისა, ჰრქუა ღალიონ ჰურიათა მათ: უკუეთუმცა იყო შეცოდებათაგანი რაჲმე ძჳრის-საქმე ბოროტი, ჵ ჰურიანო, სიტყჳსა მისებრმცა თავს-ვიდევ თქუენი, უკუეთუ ძიებაჲ რაჲმე არს სიტყჳსათჳს და სახელებისა და შჯულისა თქუენისა, თქუენ იხილეთ, რამეთუ მე მსაჯულ ეგევითართათჳს არა მნებავს ყოფად. და განასხნა იგინი საყდრისაგან. მაშინ შეიპყრეს ყოველთა წარმართთა სოსთენი, შესაკრებელის მთავარი, და სცემდეს საყდარსა წინაშე, და არარას ზრუნვიდა ამათგანსა ღალიოს (18,14-17).:

თარგმანი: ვითარ საგონებელ არს, მშჳდ და მიმშუებელ იყო ღალიოს, და ამისდა განცხადებად დასწერს ლუკა, ვითარმედ: სადა-იგი უმეტესი წესიერებაჲ ჯერ-იყო — წინაშე საყდრისა მისისა, მუნ არა სირცხჳლ უჩნდა მას ცემაჲ ურთიერთას, რამეთუ შემდგომად შესმენისა ეგულებოდა რაჲ პავლეს, რაჲთა აღაღოს პირი და განიმართლოს თავი, უსწრო მთავარმან ღალიოს და თქუა ჰურიათა მიმართ, ვითარმედ: უკუეთუმცა სამოქალაქოთა რათმე წესთა მავნებელ და შემცოდე იყო პავლე, ვწუართე-მცა იგი, ვითარ-ეგე თქუენ ითხოვთ, ჵ ჰურიანო, ხოლო საქმეთა შჯულისა თქუენისათა მე არა მნებავს ზრუნვაჲ. ესე რაჲ ესმა გარემოჲს მდგომთა, სცემდეს სოსთენის და იტყოდეს კსინვით: უკუეთუ არა გჳვის მსაჯული, — არცა განმკითხველი უწესოებისაჲ; რაჲ გუაყენებს, რაჲთა ვსცემდეთ და ვიცემებოდით ურთიერთას! არამედ ღალიონ არცა ეგრეთ აღიძრა ზრუნვად მათდა. ნუ-უკუე და ამისთჳსცა სცემდეს სოსთენის, რამეთუ შეეწეოდა პავლეს და დააყენნა იგინი მკლველობისაგან. ხოლო საგონებელ არს, ვითარმედ მასვე ზემო-წერილსა კრისპოსს ეწოდებოდა სოსთენიცა, რამეთუ დაღაცათუ სახელნი ორ, არამედ პატივი ერთ არს შესაკრებლის-მთავრობაჲ, რომელი მუნ მორწმუნე იქმნა, ხოლო აქა...

სრულად ნახვა

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის