მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 კორინთელთა მიმართ 10:17

16. ასე რომ, თქვენს მიღმაც ვიქადაგებთ სახარებას და არ მოვყვებით ქადილს იმით, რაც გამზადებული დაგვხვდება სხვისი ღვაწლის წყალობით.17. ვინც იქადის, უფლით იქადოდეს.18. რადგანაც ღირსეული ის კი არ არის, ვინც თავს იქებს, არამედ ვისაც აქებს უფალი.
2 კორინთელთა მიმართ თავი 10
17. ვინც იქადის, უფლით იქადოდეს.
თავი ი̂. მითხრობაჲ თჳსთა მათ ჭირთა და შრომათაჲ და გულსმოდგინებისა და მადლთაჲ, რაჲთა არა ამაოდ მოქადულთა და მაჩუენებელთა შეუდგენ კორინთელნი; რომელსა შინა იტყჳს და შეატყუებს თავსა თჳსსა, და გამოეძიებს მათდა მიმართ, და ამხილებს მათ. ამისსა შემდგომად იტყჳს ღმრთისამიერისა მისთჳს მისდა მოცემულისა დაქენჯნისა პატიოსნისა, და მის თანა მყოფისა მარადის საღმრთოჲსა ძლიერებისა, და განჰმზადებს მათ მისლვისა მისისათჳს მათდა მიმართ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ხოლო რომელი-იგი იქადოდის, უფლისა მიერ იქადოდენ (10,17).:

თარგმანი: ესრეთ იტყჳს, ვითარმედ: იგინი უკუე სხჳსა ნამუშაკევსა ზედა იქადოდედ, ვითარცა შუენის ცრუმოციქულთა, და არათჳსსა თავთა თჳსთა აჩემებედ. ხოლო მე იერემიაჲსგან განსწავლულ ვარ, რაჲთა, რასა-იგი ვიქადოდი, უფლისა მიერ ვიქადოდი, ესე იგი არს, რაჲთა არა ხოლო უცხოჲსასა არა ვიჩემებდე, არამედ ჩემსაცა მას ნამუშაკევსა ღმერთსავე მივაჩემებდე, რამეთუ მის მიერ მოვიწიე მე საზომსა ამას, რომლითა შემძლებელ ვიქმენ შორიელთაცა მიმართ განფენად სახარებისა.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის