თარგმანი: ესე არეტა სიმამრი იყო ჰეროდესი, რომელმან ფრიადისა მისთჳს სახელგანთქმულებისა პავლეს ქადაგებათაჲსა გარე-შეიცვა ქალაქი დამასკელთაჲ; არა რაჲსა სხჳსა მიზეზისათჳს, თჳნიერ შეპყრობისა მისისათჳს. ხოლო ვინაჲთგან ძნიად დასარწმუნებელი საქმე იყო, ვითარ ერთისა კაცისათჳს მთავარი იგი შეიცვიდა ქალაქსა და მოქალაქენი უადვილეს თავს-იდებდეს გარე-შეცვასა, ვიდრეღა პავლეს განცემასა, ამისთჳს სახელსა ღმრთისასა შორის-შემოღებითა უეჭუელ ყო საქმე ესე არა-საეჭუელი — ყოვლად უტყუველობაჲ ჭეშმარიტებისა ქადაგისაჲ მის.
2 კორინთელთა მიმართ 11:31
30. თუ საჭიროა სიქადული, შემიძლია ჩემი უძლურებით დავიქადო.31. ღმერთმა და ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მამამ, რომელიც კურთხეულია უკუნითი უკუნისამდე, იცის, რომ არ ვცრუობ.32. დამასკოში არეტა მეფის მთავარს მეთვალყურენი ჩაეყენებინა მთელ ქალაქში, რადგანაც ჩემი შეპყრობა სურდა.
2 კორინთელთა მიმართ თავი 11