თარგმანი: რომელი "ესე"? არამედ ზემო წარმოთქუმული მწყობრი სათნოებათაჲ, რომლისაჲ-იგი არა ხოლო ჩუენ თანა ყოფაჲ, არამედ გარდამატებაჲცა საძიებელ არს, რამეთუ მრავალჟამეული ქმნაჲ დღითი-დღე შემატებასა ჰყოფს სათნოებისასა, ხოლო ვიდრე აღსასრულადმდე მოქმედებაჲ სათნოებისაჲ კადნიერებასა მოგუცემს საზარელსა მას დღესა ქრისტეს შემეცნებისასა, რომელ არს დღე მეორედ მოსლვისაჲ, რომელსა შინა მოღუაწე სათნოებისაჲ არა უქმ, არცა უნაყოფო იპოოს, არამედ რომელი აქა ძალისაებრ იცნან მცირედ სარკითა, მუნ შეემეცნოს უსრულესად და უცხადესად. ხოლო უკუეთუ ცალიერ იყოს სათნოებისაგან, ბრმა იპოვოს იგი საღმრთოჲსა მის საუკუნოდ მხედველობისაგან, რამეთუ აქავე დაივიწყა მან სიფრთხილით დაცვაჲ განწმედისაჲ მის, რომელი მიიღო ქრისტეს მიერ მადლით მიტევებითა პირველთა ცოდვათაჲთა. და რომელმან არა აქავე განიწმიდოს თავი თჳსი, თჳნიერ სიწმიდისა ვერ იხილოს მან უფალი.
2 პეტრეს წერილი 1:8
7. ღვთისმოსაობას - ძმათმოყვარეობა, ძმათმოყვარეობას კი - სიყვარული.8. თუ ყოველივე ეს თქვენშია და მრავლდება, უქმად და უნაყოფოდ არ დარჩებით ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს შემეცნებისას.9. ხოლო ვის სულშიც ეს არ არის, თვალდავსილია ან ბეცი, რადგანაც დაივიწყა, რომ უკვე განწმენდილია თავისი უწინდელი ცოდვებისაგან.
2 პეტრეს წერილი თავი 1