მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

ამოსი 4:1

1. ისმინეთ ეს სიტყვა, ბაშანის ფურებო, სამარიის მთებზე რომ ხართ, რომ ავიწროებთ ბეჩავთ და ჩაგრავთ ღარიბ-ღატაკთ, რომ ეუბნებით თქვენს პატრონებს: მოგვიტანე, რომ დავლიოთო!2. დაიფიცა უფალმა ღმერთმა თავისი სიწმიდე და, აჰა, დაგიდგებათ დღე და თქვენ კაუჭებით წაგათრევენ და თქვენს შთამომავლებს თევზის ანკესებით.
ამოსი თავი 4
1. ისმინეთ ეს სიტყვა, ბაშანის ფურებო, სამარიის მთებზე რომ ხართ, რომ ავიწროებთ ბეჩავთ და ჩაგრავთ ღარიბ-ღატაკთ, რომ ეუბნებით თქვენს პატრონებს: მოგვიტანე, რომ დავლიოთო!

განმარტებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის

ჰომილია 15
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: Sasoeba.ge
რედ: Sasoeba.ge
4.:

...ბას — შენ გახადე სული მშვენიერი". „მე ვთქვი, რომ გამოიღოს მიწამ მცენარე ბალახისა და ყოველი ხე ნაყოფიერი; შენც თქვი, გამოიღოს ამ მიწამ თავისი ნაყოფი — და გამოვა ის, რის ამოქმედებაც გსურს". „მყოფელი ქუხილსა... მოქმედი ცისკარსა და ნისლსა“ ()2„ვეშაპი ესე, რომელ დაჰბადე სამღერელად მისა“ (), ანუ — ეშმაკი. „შენთვისაც არ დამიშურებია ეს ხელმწიფება; შენც დასცინე, თუ გნებავს, რამეთუ შეგიძლია ისე შეჰკრა იგი, როგორც ბეღურა". „მზე მისი აღმოვალს ბოროტთა ზედა და კეთილთა“ (); — მიბაძე შენც, გაუნაწილე შენი — კეთილთაც და ბოროტთაც".

„შეურაცხყოფილი ვითმენ და კეთილს ვუყოფ შემურაცხმყოფელთ; მიბაძე შენც, რამეთუ შეგიძლია". „კარგს ვაკეთებ — არა — საპასუხოდ; მიბაძე შენც და ნუ აკეთებ კარგს — არც საპასუხოდ, არც სანაცვლოდ"....

სრულად ნახვა