მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

იოანეს სახარება 8:22

21. კვლავ უთხრა მათ იესომ: მე მივდივარ, ძებნას დამიწყებთ და თქვენსავ ცოდვაში მოკვდებით; სადაც მე მივალ, თქვენ ვერ მოხვალთ იქ.22. იუდეველებმა თქვეს: თავის მოკვლას ხომ არ აპირებს, რაკიღა ამბობს, სადაც მე მივალ, თქვენ ვერ მოხვალთ იქო?23. და უთხრა მათ: თქვენ ქვენანი ხართ, ხოლო მე ზენათაგანი; თქვენ ამქვეყნიურნი ხართ, ხოლო მე - იმქვეყნიური.
იოანეს სახარება თავი 8
22. იუდეველებმა თქვეს: თავის მოკვლას ხომ არ აპირებს, რაკიღა ამბობს, სადაც მე მივალ, თქვენ ვერ მოხვალთ იქო?
თარგმანებაჲ იოანეს სახარებისაჲ თავი ნგ
წმინდა იოანე ოქროპირი
ს ა ხ ა რ ე ბ ა ჲ: „ეტყოდეს ჰურიანი იგი ურთიერთას: ნუუკუე მოიკლავს თავსა თჳსსა?“ (8,22).:

თ ა რ გ მ ა ნ ი: ხოლო უფალსა ენება, რაჲთამცა იჭჳ იგი მათი განაქარვა და უჩუენამცა, ვითარ ბოროტ არს საქმჱ იგი. ამისთჳს ეტყოდა:

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის