მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

მოციქულთა საქმეები 16:36

35. გამთენიისას მთავრებმა მსახურები გაუგზავნეს და შეუთვალეს, ის კაცები გაუშვიო.36. დილეგის მცველმა ეს ამბავი შეატყობინა პავლეს და უთხრა: მთავრებს თქვენი გაშვება უბრძანებიათ; მაშ, გამოდით და წადით მშვიდობით.37. მაგრამ პავლემ შეუთვალა მათ: ჩვენ, რომაელი მოქალაქეები, მთელი ხალხის თვალწინ გაუსამართლებლად გაგვჯოხეს და საპყრობილეში ჩაგვყარეს, ახლა კი მალულად სურთ ჩვენი გაშვება? ეგრე კი არა, არამედ მოვიდნენ და თვითონვე გამოგვიყვანონ.
მოციქულთა საქმეები თავი 16
36. დილეგის მცველმა ეს ამბავი შეატყობინა პავლეს და უთხრა: მთავრებს თქვენი გაშვება უბრძანებიათ; მაშ, გამოდით და წადით მშვიდობით.
თავი კ̂დ. წინა-დაცუეთისათჳს ტიმოთესსა და წარსლვისათჳს პავლესსა მაკედონიად
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
და ვითარცა განთენა, მოუვლინნეს ერის თავთა მათ მტარვალნი და ჰრქუეს: განუტევენ კაცნი იგი, რომელნი მიგცენით პყრობილად. მიუთხრნა მესაპყრობილეთ-მოძღუარმან მან სიტყუანი ესე პავლეს და ჰრქუა, ვითარმედ: ერის თავთა მათ უბრძანებიეს განტევებაჲ თქუენი. აწ უკუე განვედით და წარვედით მშჳდობით (16,35-36).:

თარგმანი: ნუ-უკუე და ცნეს მთავართა მათ სასწაული იგი; ამისთჳს მიუმცნეს მესაპყრობილესა განტევებაჲ მათი, რაჲთა წარვიდენ.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის