მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

1 Corinthians 1:18

17. For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.18. For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.19. For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
1 Corinthians თავი 1
18. For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
თავი ა
წმ. კირილე ალექსანდრიელი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ სიტყუაჲ იგი ჯუარისაჲ წარწყმედულთა მათთჳს სიცოფე არს (1,18).:

თარგმანი: სიტყუაჲ ჯუარისაჲ და საქმე ესე ქრისტიანობისაჲ და ქადაგებაჲ ესე წინაშე წარწყმედულთა მათ ურწმუნოთა სიცოფედ შერაცხილ არს, რამეთუ, რაჟამს ვიტყოდით თუ — ძე ღმრთისაჲ ჯუარს-ეცუა და მოკუდა და აღდგა და ჯუარითა სიკუდილი დაიჴსნა, და ვითარმედ აღდგებიან მკუდარნი და იქმნების საშჯელი, — ესე ყოველი სიცოფედ შეურაცხიეს, თუ ვითარმცა კაც იქმნა ღმერთი და ჯუარს-ეცუა, და ყოველი იგი ზღაპრად შეურაცხიეს და სიცოფედ. ხოლო ჭეშმარიტად წარწყმედილნი არიან იგინი, რომელთა საქმენი იგი, ღმრთისა მიერ კაცთა საცხორებელად მოცემულნი, მათ სიცოფედ შეურაცხიან.

თავი ა̂. რაჲთა არა განიწვალებოდინ ურთიერთას დიდების მოყუარებისაგან და კაცობრივისა სიბრძნისა, რომელსა შინა იტყჳს საღმრთოჲსა სიბრძნისათჳს და საღმრთოთა მსახურთათჳს, და არა-განკითხვისათჳს მოძღუართაჲსა, და რაჲთა არა ვიყვნეთ განლაღებულ და ზუავ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ სიტყუაჲ იგი ჯუარისაჲ წარწყმედულთა მათთჳს სიცოფე არს, ხოლო ჩუენ ცხორებულთა ამათთჳს ძალ ღმრთისა არს (1,18).:

თარგმანი: ვითარ-იგი სნეულთა და სულთმბრძოლიარეთა საძნაურ უჩნს საზრდელი მრთელთაჲ (არა ბუნებისაებრ საქმეთაჲსა, არამედ უძლურებისაგან მათისა), ეგრეთვე ნუ გიკჳრს, უკუეთუ წარმართთაგან იგმობებოდის საიდუმლოჲ იგი ჯუარისაჲ; ვინაჲთგან უმეცარ არიან იგინი საიდუმლოსა მას სიკუდილითა სიკუდილისა დაჴსნისასა. და წარწყმედილებისა კერძოთა მათთჳს, ყოველივე საცხორებელად მოცემული, სასიკუდინე იქმნების. ვიყვნეთ ნაწილისაგან ცხოვნებულთაჲსა, ჩუენდა უმეტესადღა ამიერ საცნაურ არს ძლიერებაჲ და სიბრძნე ღმრთისაჲ. ძლიერებაჲ უ — სიკუდილისა მიერ დაჴსნითა სიკუდილისაჲთა, ხოლო სიბრძნე, — რამეთუ ამით სახითა გუაცხოვნნა წარწყმედულნი.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის