მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

1 Corinthians 3:16

15. If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.16. Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?17. If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.
1 Corinthians თავი 3
16. Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
თავი ა̂. რაჲთა არა განიწვალებოდინ ურთიერთას დიდების მოყუარებისაგან და კაცობრივისა სიბრძნისა, რომელსა შინა იტყჳს საღმრთოჲსა სიბრძნისათჳს და საღმრთოთა მსახურთათჳს, და არა-განკითხვისათჳს მოძღუართაჲსა, და რაჲთა არა ვიყვნეთ განლაღებულ და ზუავ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: არა უწყითა, რამეთუ ტაძარნი ღმრთისანი ხართ, და სული ღმრთისაჲ დამკჳდრებულ არს თქუენ შორის? (3,16).:

თარგმანი: ამიერითგან მხილებად მისსა იწყებს, რომელსა-იგი ესიძვა, და ფრიად შუენიერ ჰყოფს შესავალსა მოძღურებისა სიტყუათასა, რამეთუ სიმდიდრესა მას მადლისასა და ნიჭსა სულისა წმიდისასა მოჴსენებითა უმძიმეს ჰყოფს ბრალსა მის ცოდვისასა, ვინაჲთგან ტაძარი ღმრთისაჲ და სამკჳდრებელ სულისა წმიდისა ქმნილი გუამი, ყოვლად საძნაურ არს ამისსა შემდგომად სადგურ ვნებათა ქმნად.

თავი ა̂, * ბ
წმ. კირილე ალექსანდრიელი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ანუ არა უწყითა, ვითარმედ ტაძარნი ღმრთისანი ხართ და სული ღმრთისაჲ დამკჳდრებულ არს თქუენ შორის? რომელმან ტაძარი ღმრთისაჲ განხრწნას, განხრწნას იგი ღმერთმან, რამეთუ ტაძარი ღმრთისაჲ წმიდა არს, რომელნი-ეგე თქუენ ხართ (3,16-17).:

თარგმანი: ჰნებავს სიძვასა მას შინა ბოროტსა დაცემულისათჳს სიტყუად, და იხილე, ვითარ ჯეროანი დასაბამი შემოიღო სიტყჳსა თჳსისაჲ, რამეთუ აყუედრებს და იტყჳს, ვითარმედ: არა უწყითა, რაბამი საქმე არს: თქუენ თანა სული ღმრთისაჲ არს; ვითარ უკუე იკადრებთ ბოროტისა საქმედ? ესე იგი არს, ვითარმედ: წარწყმიდოს და ცეცხლად უშრეტად მისცეს, რამეთუ იგი არს ჭეშმარიტი ხრწნილებაჲ, რაჟამს უხრწნელად იწუებოდის. ვინაჲთგან ტაძარი ღმრთისა წმიდა არს, და სული წმიდაჲ მკჳდრ არს მას შინა, საცნაურ არს, ვითარმედ: ბილწი და მსიძავი ტაძარ ღმრთისა ვერ არს. თქუენ ხართო, გარნა უკუეთუ წმიდა იყვნეთ.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის