მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

1 Corinthians 3:19

18. Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.19. For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.20. And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
1 Corinthians თავი 3
19. For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
თავი ა̂. რაჲთა არა განიწვალებოდინ ურთიერთას დიდების მოყუარებისაგან და კაცობრივისა სიბრძნისა, რომელსა შინა იტყჳს საღმრთოჲსა სიბრძნისათჳს და საღმრთოთა მსახურთათჳს, და არა-განკითხვისათჳს მოძღუართაჲსა, და რაჲთა არა ვიყვნეთ განლაღებულ და ზუავ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ სიბრძნე ამის სოფლისაჲ სიცოფე არს წინაშე ღმრთისა (3,19).:

თარგმანი: ესრეთ იტყჳს, ვითარმედ: არა ხოლო შეწევნად ვერ შემძლებელ, არამედ უფროჲსღა წინააღმდგომ და მაბრკოლებელ არს საღმრთოჲსა ამის სიბრძნისა პოვნად, სიბრძნე იგი გარეშეთაჲ, არა თუ ვინმე სრულიად შეურაცხ-ყოს და განაგდოს იგი.

თავი ა̂, * ბ
წმ. კირილე ალექსანდრიელი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ სიბრძნე ამის სოფლისაჲ სიცოფე არს წინაშე ღმრთისა, რამეთუ წერილ არს (3,19).:

თარგმანი: რამეთუ არა თუ ოდენ არად სარგებელ არს ჴორციელი სიბრძნე ჭეშმარიტისა მის სიბრძნისა სწავლად, არამედ უფროჲსად აბრკოლებს-ცა, რაჟამს კაცი ჰგონებდეს თუ: "ყოველივე ვიცი", და არა ენებოს სხუათა მიერ მეცნიერთა ჭეშმარიტებისათა სწავლაჲ სულიერისა მის სიბრძნისაჲ.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის