მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

1 Corinthians 4:8

7. For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?8. Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.9. For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.
1 Corinthians თავი 4
8. Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
თავი ა̂. რაჲთა არა განიწვალებოდინ ურთიერთას დიდების მოყუარებისაგან და კაცობრივისა სიბრძნისა, რომელსა შინა იტყჳს საღმრთოჲსა სიბრძნისათჳს და საღმრთოთა მსახურთათჳს, და არა-განკითხვისათჳს მოძღუართაჲსა, და რაჲთა არა ვიყვნეთ განლაღებულ და ზუავ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: აწვე განმაძღარ ხართ და აწვე განჰმსდიდრდით, და თჳნიერ ჩუენსა ჰსუფევდით (4,8).:

თარგმანი: უსაკუთრეს არს, რაჲთა კითხვის სახედ წარიკითხვოდინ სიტყუანი ესე: აწვე განმაძღარ ხართა? აწვე განჰმსდიდრდითა? თჳნიერ ჩუენსა განჰმეფდითა?" ვითარ თუმცა ჟამისა სიმოკლისაგან შეარცხუენდა მათ, ვითარმედ ესოდენ მსწრაფლ არცა ერთისა რაჲს მოქენე ხართა? რამეთუ მოქადულებაჲ ეგე თქუენი ამას ცხად ჰყოფს, ვითარმედ თჳთ მას თავსა მეცნიერებისასა მიწევნულ ხართ, რომელ არს ჭეშმარიტი განმდიდრებაჲ. რამეთუ ამას ტკივილით ეტყჳს მათ, ვითარ ესოდენთა ნიჭთა ღირს-ქმნულნი მისგან, არცა ღათუ ზიარ თჳსსა ჰყოფდეს ქადაგსა მას და მოძღუარსა მათსა.

თავი ა̂, * დ
წმ. კირილე ალექსანდრიელი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: აწვე სამე განმაძღარ ხართ და აწვე განმსდიდრდით (4,8).:

თარგმანი: აყუედრებს მათ და ეტყჳს, ვითარმედ: ესრეთ ადრე განსძეღით სწავლითა? ესრეთ ადრე განმსდიდრდით, რომელ არღარაჲ გეჴმარების, და ესრეთ იქადით, ვითარმცა თავსა მას გულისჴმის-ყოფისასა მიწევნულ იყვენით, რამეთუ თანა-გედვა, რაჲთამცა სიკუდილადმდე ისწავლიდით კეთილსა და არამცა გასძღებოდეთ და მარადის თავნი თჳსნი გლახაკადმცა შეგერაცხინეს საღმრთოთა საქმეთა შინა. არამედ თქუენ აწვე განსძეღით და მდიდრად შეგირაცხიან თავნი თჳსნი და იქადით.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის