თარგმანი: ესე სიტყუაჲ მეცნიერებასა ზედა აღზუავებულთა მათ მიმართ არს, ვითარმედ: ამას ზედა ნუ ჰზუაობთ, რომელი-ესე ყოველთა გულისჴმა-გჳყოფიეს, ვითარმედ არარა არიან კერპნი ესე, სოფლიოთა მიერ აღმართებულნი რამეთუ "არავინ არსი" არარაობისა ნაცვალად დადვა, ხოლო "სოფელსა შინა" — ნაცვალად სოფლიოთა მიერ აღმართებულისა. და ესე ყო წესითა გარეშეთა ბრძენთა მეტყუელებისაჲთა, რაჲთა აჩუენოს, ვითარმედ უჴმდა-ვე-ღა, თუმცა არა უღონო არს იგი ფილოსოფოსთა მეტყუელებისაგან.
1 Corinthians 8:4
3. But if any man love God, the same is known of him.4. As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.5. For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
1 Corinthians თავი 8