მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

1 Corinthians 8:5

4. As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.5. For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)6. But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
1 Corinthians თავი 8
5. For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
თავი ე̂. განყოფილებისათჳს ჭამადთაჲსა და განშორებისათჳს საეშმაკოთა სამსახურებელთაჲსა; რომელსა შინა იტყჳს მისისა მის მიმოსლვისა და ქადაგებისათჳს და ყოველთა მიმართ მრავალშეთხზულისა მის ერთობისა თჳსისათჳს
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ დაღაცათუ არიან რაჲმე სახელდებულ ღმერთნი, გინათუ ცათა შინა, გინათუ ქუეყანასა ზედა (8,5).:

თარგმანი: ვინაჲთგან თქუა, ვითარმედ — "არავინ არს ღმერთ", და წარმართნი ჰგონებდენ ღმრთად ღმერთთა მათთა, აწ უჩუენებს, ვითარმედ, რასაცა მათ სახელ-სდვან ღმრთად, ყოველივე ცუდ არს, გინათუ ცათა შინა, რომელ არიან მზე და მთოვარე და ვარსკულავნი, ანუ თუ ქუეყანასა ზედა, რომელ არიან ეშმაკნი და კერპები კაცთაჲ, გინათუ იროელად სახელდებულნი იგი მათგან, იგინიცა ეშმაკთა ხატნი.

კჳრილესი: დაწყებისაგან მეხუთისა თავისა ივლიანესთჳს აღწერილისა, ცათა შინაცა რათმე უწოდიან ღმერთ (ვითარ-იგი არიან მადლით განღმრთობილნი ანგელოზნი — მთავრობანი და ჴელმწიფებანი და საყდარნი), და ეგრეთვე ქუეყანასა ზედა კაცთა, მადლით განღმრთობილთა.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის