მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 Corinthians 11:18

17. That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.18. Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.19. For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
2 Corinthians თავი 11
18. Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
თავი ი̂. მითხრობაჲ თჳსთა მათ ჭირთა და შრომათაჲ და გულსმოდგინებისა და მადლთაჲ, რაჲთა არა ამაოდ მოქადულთა და მაჩუენებელთა შეუდგენ კორინთელნი; რომელსა შინა იტყჳს და შეატყუებს თავსა თჳსსა, და გამოეძიებს მათდა მიმართ, და ამხილებს მათ. ამისსა შემდგომად იტყჳს ღმრთისამიერისა მისთჳს მისდა მოცემულისა დაქენჯნისა პატიოსნისა, და მის თანა მყოფისა მარადის საღმრთოჲსა ძლიერებისა, და განჰმზადებს მათ მისლვისა მისისათჳს მათდა მიმართ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ვინაჲთგან მრავალნი იქადიან ჴორციელად, მეცა ვიქადოდი (11,18).:

თარგმანი: ესე არს განმარტებაჲ ზემოჲსა მის სიტყჳსაჲ, ვითარმედ: რასა-ესე ვიტყჳ, არა უფლისა მიერ ვიტყჳ, რამეთუ ვინაჲთგან სიქადული ესე ჴორციელი არს, — არა უფლისა მიერი არს; ვითარ-იგი რაჟამს გარეშითა ვინმე სახითა იქადოდის, აზნაურებისა ანუ სიმდიდრისაგან, სიბრძნისა ანუ წინადაცუეთილებისაგან აბრაჰამის თჳსებისა ანუ სხჳსა რაჲსმე ესევითარისაგან, ვითარ-იგი არს ისრაელობაჲ, ესევითარი იგი ჴორციელად იქადის, არა საღმრთოდ. ამისთჳს არა უფლისა-მიერი არს, ვითარ-იგი სხუასა ადგილსა გესმის, ვითარმედ: "ქრისტე იესუჲს მიერ არა არს ჰურიაება, არცა წარმართობა, არამედ ყოველნივე ერთ ვართ მის მიერ" (). ხოლო საღმრთოჲ სიქადული არს სიწმიდე, წესიერებაჲ, სიმშჳდე და მარხვაჲ.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის