მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 Corinthians 8:18

17. For indeed he accepted the exhortation; but being more forward, of his own accord he went unto you.18. And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;19. And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:
2 Corinthians თავი 8
18. And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;
თავი თ̂. წუევაჲ მიცემისათჳს საჴმარსა წმიდათასა, და პატივისათჳს, რომელი მისთჳს მოცემად არს, რომელსა შინა იტყჳს ტიტეს წარვლინებისათჳს მათდა მიმართ და სხუათა ვიეთმე წარჩინებულთა მის თანა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: და მის თანა მივავლინეთ ძმაჲ, რომლისა-იგი ქებაჲ სახარებასა შინა ყოველთა მიერ ეკლესიათა (8,18).:

თარგმანი: ვიეთნიმე ლუკაჲსთჳს თქუმულად იტყჳან სიტყუასა ამას, ვითარმცა მას შეეტყუებოდა ქებაჲ სახარებისაჲ, ვითარცა აღმწერელსა სახარებისასა, ხოლო ვიეთნიმე — ბარნაბაჲსთჳს, რამეთუ უწერელიცა ქადაგებაჲ სახარებად სახელ-იდების; და შემდგომი ესე უფროჲს შეეტყუების, რამეთუ შემდგომნი სიტყუანი ბარნაბას უფროჲს შეეტყუებიან, რომლისათჳს იტყჳს, ვითარმედ: არა ხოლო ქადაგი არს სახარებისაჲ, არამედ ქებულიცა ქადაგებასა შინა მისსა. ხოლო ქებაჲ იგი არა ერთისა ვისგანმე, არამედ ყოველთა მიერ ეკლესიათა უსარწმუნოეს არს.

კორინთელთაჲ ბ ებისტოლე თავი 8
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
პავლესი: თანა-მივავლინეთ ძმაჲ, რომლისა ქებაჲ სახარებასა შინა ყოველთა ეკლესიათა მიერ (8,18).:

თარგმანი: ბარნაბას იტყჳს აქა, რომელი-იგი ქებულ არს ქადაგებითა სახარებისაჲთა ყოველთა მიერ ეკლესიათა.

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის