1.Then said the high priest, Are these things so?2.And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,3.And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.
2.And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
...ცდომილებას, არამედ გამოავლინა მოშურნეობა ღვთისადმი სათნოყოფაში, ამიტომ ჯერ კიდევ ქალდეის მიწაზე ზეციური მოხილვის ღირსი გახდა. ამის შესახებ ძალიან ნათლად მოწმობს ნეტარი სტეფანე, რომელიც ამბობს: „ღმერთი დიდებისაჲ ეჩუენა მამასა ჩუენსა აბრაჰამს, ვიდრე იყო-ღა იგი შუა მდინარეს, პირველ დამკჳდრებისა მისისა ქარანს შინა" (). შენ იცი, როგორ გამოიწვია ამ გამოცხადებამ მისი წამოსვლა იქიდან. რასაკვირველია, ის ღვთისადმი სათნოყოფით, მშობლების მიმართაც პატივისცემას იჩენდა; მაგრამ მამამაც ისე უყვარდა, რომ მისი გულისთვის თავადაც წავიდა იქიდან და შვილისადმი სიყვარულის გამო სამშობლოს დატოვება და უცხო ქვეყანაში დამკვიდრება გადაწყვიტა. მაგრამ ყურადღებით შეხედე, როგორ სწორედ ღვთის ეს მოხილვა, რომელიც მისი პირველი სათნოებებისთვის ეღირსა, ამ სათნოებებს კიდევ უფრო ბრწყინვალეს ხდის. მან გადაწყვიტა სამშობლოს მიწა დაეტოვებინა და უცხოეთში დამკვიდრებულიყო, რათა ღვთის ბრძანება აღესრულებინა. და მზად იყო, მეჩვენება, ნათესავების გარეშეც, მარტომ თავისთავად დაეწყო მოგზაურობა, მაგრამ, როგორც ადრე ვთქვი, ამ კაცის სათნოებამ და მშობლებისადმი სიყვარულმა მამაც წამოყოლებას აიძულა.
როცა ხარანში მივიდნენ, იქ კარავი აღმართეს. ხოლო თარას სიკვდილის შემდეგ (ასე ერქვა მის მამას), ღმერთი...