თარგმანი: რაჲთა არა უდებ იქმნენ კაცნი კრძალულებით მოქმედებისაგან კეთილთა საქმეთაჲსა, ესმოდის რაჲ ზემო წარმოთქუმულ ესე მადლით სარწმუნოებისა მიერ განმართლებაჲ ქრისტეს მიერი, ამისთჳს ეტყჳს, ვითარმედ: ესე ყოველი, რაოდენი მან თავადმან თავს-იდვა თქუენთჳს, მაშინ სარგებელ გეყოს, უკუეთუ ეგნეთ მტკიცედ სარწმუნოებასა ზედა მისსა, დაფუძნებულად შენებითა კეთილთა საქმეთაჲთა; და არა სთქუათ, ვითარმედ: ყოველივე წარმართებაჲ ჩუენი უქმნიეს სიკუდილსა ქრისტესსა, და ჩუენ არღარას გჳჴმს ქმნაჲ. ამისთჳს უწყოდეთ, ვითარმედ მისი იგი პირველ ქმნულთა ბრალთა მოტევებაჲ შემდგომად ნათლისღებისა ჩუენისა ითხოვს კრძალულებით მოქალაქობასა, რაჲთა არა უჴმარ ვყოთ მისი იგი მადლით გამოჴსნაჲ ცოდვათაგან, კუალად პირველსავე ნათხევარსა მიქცევითა, არამედ უმეტესად განვიმტკიცოთ წყალობაჲ მისი, რაჟამს არასადაჲთ მივდრკებოდით სასოებისა მისგან სახარებისა, რომელ არს ქრისტე, ლოდი იგი თავსაკიდურთაჲ, და მარადის მოკიდებულ ვიყვნეთ მისდა, ვითარცა ასოჲ გუამისაჲ დამოკიდებულ არს თავსა, და მისა მიმართითა სასოებითა ვიყვნეთ აღმასრულებელ ყოველსავე ბრძანებასა სახარებისასა, რაჟამს უწყოდით, ვითარმედ: რომელმან-იგი...
Colossians 1:23
22. In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:23. If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;24. Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
Colossians თავი 1