მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Ephesians 2:10

9. Not of works, lest any man should boast.10. For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.11. Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
Ephesians თავი 2
10. For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.
თავი გ̂. წარმართთა და ჰურიათა განკუთნვისათჳს ღმრთისა მიმართ ქრისტეს მიერ სასოებით და მადლით
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რამეთუ მისნი შექმნულნი ვართ და დაბადებულნი ქრისტე იესუჲს მიერ საქმეთათჳს კეთილთა, რომელთათჳს წინაჲსწარ განჰმზადა ღმერთმან, რაჲთა მას შინა ვიდოდით (2,10).:

თარგმანი: რაჲთა არავინ უდებ იქმნეს მოქმედებად კეთილთა საქმეთა, ესმოდის რაჲ საქმეთა მიერ ვერ-განმართლებაჲ, ამისთჳს კეთილად გუასწავლის სარწმუნოებასა თანა მოგებად კეთილთა საქმეთაცა, და იტყჳს, ვითარმედ: მებრვე ამისთჳს შექმნულ ვართ ღმრთისა მიერ პირველითა მით კაცისშესაქმითა, და დაბადებულ ქრისტე იესუჲს მიერ მეორითა ამით განახლებითა, რაჲთა არარაჲსა სხჳსა, თჳნიერ კეთილთა საქმეთა მოქმედ ვიყვნეთ, რამეთუ ამისთჳს წინა-განჰმზადა ღმერთმან ნათლისღებისა მიერ მადლით გამოჴსნაჲ ჩუენი, რაჲთა გარდასლვისა მიერ მოუძლურებულნი საქმედ კეთილისა, კუალად ნათლისღებისა მიერ განმაძლიერნეს, სამარადისოდ მათ შინა სლვად, ესე იგი არს კეთილთა საქმეთა მოქმედებისაგან განუშორებელ ყოფად.

ეფესელთა მიმართ ებისტოლე თავი 2
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
პავლესი: და დაბადებულ ქრისტე იესუს მიერ (2,10).:

თარგმანი: ნათლის-ღებასა იტყჳს დაბადებულად.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის