თარგმანი: ესრეთ იტყჳს, ვითარმედ: მე თჳთ მის შჯულისაჲ ვირწმუნე, მეტყოდა რაჲ შჯულისმდებელი ქრისტესთჳს, ვითარმედ: "წინაჲსწარმეტყუელი აღგიდგინოს თქუენ უფალმან ღმერთმან, მისი ისმინეთ" (). ამან შჯულისა სიტყუამან მომაკუდინა თჳთ მის შჯულისაგან, რაჲთა, ვითარცა მკუდარი, უქმ ვიყო მოქმედებად მისსა, და ყოვლითა ძალითა შეუდგე საღმრთოდ ცხორებასა, რომელ არს მოქმედებაჲ მცნებათა და ბრძანებათა ქრისტესთაჲ. გინათუ ესრეთ, რამეთუ შჯულად სულისა ცხორებისა მის მიერ სხუასა ადგილსა წოდებულმან სახარებამან მოაკუდინა იგი შჯულად სიკუდილისა სახელდებულისა მისგან ძუელისა შჯულისა, რაჲთა მისგან — უქმ, ხოლო ამისსა — მოქმედ იყოს; რამეთუ ამისი მოქმედებაჲ არს მისი დაცვაჲ, ხოლო მისი მოქმედებაჲ — ზოგად ამისგან და მისგან გარდამავალ გუყოფს. გინათუ ესრეთცა, ვითარმედ: რომელი-იგი მიბრძანებდა ყოველსავე მას შინა წერილსა დაცვად, ხოლო ქმნად ვერცა ერთისა რაჲს შემეწეოდა, და არა-ქმნისათჳს მომკლვიდა წყევითა და პატიჟისყოფითა, ამისთჳსცა მის მიერ მოკლული წყევითა და პატიჟითა მკუდარ და უქმ ვარ ყოვლითურთ, არა თუ ღმერთმან განმაცხოველოს მადლით...
Galatians 2:19
18. For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.19. For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.20. I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Galatians თავი 2