თ ა რ გ მ ა ნ ი: იჴმარებს იგავსა, რომელი წინაჲსწარმეტყუელთაცა გარდამატებულებისათჳს სალმობათა მისთაჲსა მოიღეს მწუხარებათა დიდთა სახედ. ხოლო სიტყუაჲ ესე ესევითარი არს, ვითარმედ: სალმობანი მოიწინენ თქუენ ზედა, ვითარცა შობადისანი, არამედ მწუხარებაჲ იგი შობადისაჲ სიხარულისა მიზეზ იქმნების. ეგრეთვე თქუენდა იყოს. ხოლო ამათ სიტყუათა მიერ სიტყუასა მასცა აღდგომისასა სარწმუნო-ჰყოფს და უჩუენებს, ვითარმედ ამიერ წარსლვაჲ ესევითარი არს, ვითარმცა ვინ გამოვიდა საშოჲსაგან დედისა ნათელსა ამას, ვითარმცა იტყოდა, ვითარმედ: ნუ გიკჳრს, რამეთუ მწუხარებისა მიერ ესევითარისა მიგიყვანებ თქუენ უმჯობესისა მიმართ, რამეთუ დედაჲცა, რაჟამს დედა იქმნებოდის შვილისა, ესრეთ მწუხარებით იქმნების. და სხუასა საიდუმლოსა მოასწავებს აქა, რამეთუ ამათ სიტყუათა მიერ უჩუენებს, ვითარმედ მან თავადმან დაჰჴსნნა სალმობანი სიკუდილისანი და ყო შობაჲ ახლისა კაცისაჲ. და არა თქუა, თუ: გარდაჴდეს ოდენ ჭირი იგი, არამედ ყოლადვე აჴსოვდესცა არაო, ესევითარი სიხარული მოვიდეს. ეგრეთვე იყოს წმიდათა ზედა. და არა ამას ზედა უხარის დედაკაცსა, რამეთუ მოვიდა კაცი სოფლად, არამედ რამეთუ მას შვილი ესუა....
John 16:21
20. Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.21. A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.22. And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
John თავი 16