მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

Philippians 1:27

26. That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.27. Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;28. And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
Philippians თავი 1
27. Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
თავი ბ̂. მითხრობაჲ მოთმინებისა თჳსისა და გულსმოდგინებისაჲ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: რაჲთა სიქადული ეგე თქუენი აღემატოს ქრისტე იესუჲს მიერ ჩემდა მომართ ჩემითა მით მისლვითა კუალად თქუენდა მიმართ (1,27).:

თარგმანი: რაჟამს ჰრქუა, ვითარმედ: "ვჰგებდე წარმატებასა თქუენსა" და ვითარმედ: "ჩემი შეურაცხ-მიქმნიეს და თქუენი უმჯობესი აღმირჩევიეს", რაჲთა არა დაუმძიმდეს მათ, ვითარმცა მათ ძლით ზღვევაჲ რაჲმე შემსთხუეოდა მოციქულსა, ამისთჳს აწ ზედა-დაჰრთავს, ვითარმედ: "რაჟამს სიქადული თქუენი აღემატოს ქრისტე იესუჲს მიერ სათნოდ მისსა მოქმედებითა კეთილთა საქმეთაჲთა და ქონებითა მართლისა სარწმუნოებისაჲთა, ესევითარი-იგი საღმრთოდ წარმატებაჲ თქუენი ჩემდა მოიწევის, და კუალად აღმატებულ ჰყოფს სასყიდელსა მუშაკობისა ჩემისასა, რომელი-ესე რაოდენგზისცა საჴმარ იყოს მისლვაჲ ჩემი თქუენდა, არა მცონის, ზოგადისა სარგებელისათჳს, ვინაჲთგან უწყი, ვითარმედ თქუენი ყოველი ჩემდად შეირაცხების".

თავი გ̂. სწავლაჲ ღმრთისა მიერ ერთობისა მათისა და საღმრთოჲსა ცხორებისაჲ
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: გარნა ღირსად ხოლო სახარებისა მის ქრისტესისა ვიდოდეთ, რაჲთა გინათუ მოვიდე და გიხილნე თქუენ, გინათუ შორს ვიყო და მესმას თქუენთჳს, ვითარმედ სდგათ თქუენ ერთითა სულითა და ერთითა გონებითა (1,27).:

თარგმანი: ესრეთ იტყჳს, ვითარმედ: მოსლვაჲცა და შორს ყოფაჲცა, ხილვაჲ და სმენაჲ, თანად სიკუდილით და ცხორებითურთ, ამის პირისათჳს საჴმარ არს ჩემდა, რაჲთა შემატება გცე თქუენ ღირსებით სრბასა მაგას თქუენსა, ღირსად მცნებათა ქრისტეს სახარებისათა. და ესე მაშინ უსახარულევანეს არს ჩემდა, რაჟამს არა ერთი, არამედ ყოველნი ზოგად მასვე ერთსა ერთსულობასა აჩუენებდეთ მცნებათა ქრისტესთა მოქმედებისათჳს, ერთითა გონებითა, რომელ არს საუკუნოჲსა სასყიდლისა კუალად-გებისათჳს არაოდეს მოწყინებაჲ ღუაწლთა და შრომათაჲ, რომელთა ჰყოფდეთ სათნოებისათჳს.

მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის