თარგმანი: ბრწყინვალებაჲ არს დიდებისაჲ, რამეთუ მისგან არს უვნებელად გამოსრული, ვითარცა ბრწყანვალებაჲ მზისაგან უვნებელად გამოვალს და არარაჲ დააკლდების მას, რამეთუ განუშორებელ არს მისგან, ვითარცა ნათელი მზისაჲ მზისაგან.
ებრაელთა მიმართ 1:3
2. რომელი-იგი დაადგინა მკჳდრად ყოველთა, რომლისაგანცა შექმნნა საუკუნენი,3. რომელი-იგი არს ბრწყინვალებაჲ დიდებისაჲ და ხატი ძლიერებისა მისისაჲ, უტჳრთვან ყოველნივე სიტყჳთა მით ძლიერებისა მისისაჲთა, თავისა მიერ თჳსისა განწმედაჲ ცოდვათა ჩუენთაჲ ყო; და დაჯდა იგი მარჯუენით სიმდიდრესა მისსა მაღალთა შინა;4. ესოდენ უმჯობეს იყო ანგელოზთა, რაოდენცა უმჯობესი მათსა დაიმკჳდრა სახელი.
ებრაელთა მიმართ თავი 1