თ ა რ გ მ ა ნ ი: ჰხედავა, ვითარ ჴელოვნებით განიყვანებს მათ აბრაჰამის ნათესავობისაგან, რაჲთა არა ზუაობდენ მას ზედა ამაოდ? და უჩუენებს, ვითარმედ ვითარცა მონებაჲ და აზნაურებაჲ საქმეთაგან არს, ეგრეთვე ნათესაობაჲ; და არა ჰრქუა მათ მეყსეულად, ვითარმედ: არა ხართ თქუენ ნათესავნი აბრაჰამისნი, კაცისმკლველნი ეგე მართლისა მის კაცისა, არამედ ჯერეთ ეწამების და იტყჳს: „ვიცი, ვითარმედ ნათესავნი აბრაჰამისნი ხართ“, არამედ არავინ ეძიებს მაგას თქუენგანი, თუ ნათესავნი აბრაჰამისნი ხართ. და მერმე უმტკივნესთარე სიტყუათა ეტყჳს მათ, ვითარმედ: „მეძიებთ მე მოკლვად“. ხოლო კუალად, რაჲთამცა ვერ შეუძლეს თქუმად, თუ: რაჲ არს, უკუეთუ სამართლად გეძიებთ შენ მოკლვად? ამისთჳს მიზეზსაცა ეტყჳს მათ, ვითარმედ:
სახარებაჲ იოვანესი 8:37
36. უკუეთუ ძემან განგათავისუფლნეს, ჭეშმარიტად თავისუფალ იყვნეთ.37. უწყი, რამეთუ ნათესავნი აბრაჰამისნი ხართ, არამედ მეძიებთ მე მოკლვად, რამეთუ სიტყუაჲ ჩემი ვერ დაეტევის თქუენ შორის.38. მე რომელი ვიხილე მამისა ჩემისა თანა, მას ვიტყჳ; და თქუენ რომელი იხილეთ მამისა თქუენისა თანა, მას ჰყოფთ.
სახარებაჲ იოვანესი თავი 8