თარგმანი: ესრეთ ეტყჳს, ვითარმედ: იხილეთ-ღა და გულისჴმა-ყავთ, თუ რაბამი ძალი აქუს ჩინებასა მას, რომლითა იჩინენით, რომელ არს ქრისტიანობაჲ, რამეთუ არა ბრძენთა მიერ ჴორციელთა, არამედ უსწავლელთა მიერ ეგევითარნი და ღმრთივშუენიერნი საქმენი გასწავლნა და კუალად, თქუენ უსწავლელნი ეგე მრავალნი ესევითარსა გულისჴმის-ყოფასა მოგიყვანნა, რომელსა ვერ მისწუთეს ყოველნი ბრძენნი სოფლისანი.
1 კორინთელთა მიმართ 1:26
25. რადგანაც სიშლეგე ღვთისა კაცთა სიბრძნეზე უფრო ბრძნულია, და უძლურება ღვთისა - კაცთა ძლიერებაზე უფრო ძლიერი.26. დაუკვირდით, ძმანო, ვინა ხართ ხმობილნი: ცოტაა თქვენს შორის ხორციელად ბრძენი, ცოტაა ძლიერი, ცოტაა წარჩინებული.27. მაგრამ ღმერთმა გამოარჩია შლეგნი ამა ქვეყნისანი, რათა არცხვინოს ბრძენნი, და უძლურნი ამა ქვეყნისანი, რათა არცხვინოს ძლიერნი.
1 კორინთელთა მიმართ თავი 1