თარგმანი: არა თუ სახარებისასა უმეტეს არს უსასყიდლოდ ქადაგებაჲ მისი, არამედ ამისთჳს უფროჲს საქადულ არს, ვინაჲთგან ქადაგებაჲ სახარებისაჲ სამნოდ, ესე იგი არს განსაგებელად რწმუნებულ არს ბრძანებითა მეუფისაჲთა. და ბრძანებუ[ლისა აღსრულებასა ... ... ... თჳთ მეუფე იგი ყოველთაჲ აყენებს, [... ...თა] ესმის მისგან. რაჟამს ჰყოფთ [... ბრძანებული] თქუენდა თქუთ, მონანი ვართ უჴმარნი, რომელი თანა-გუედვა ყოფად, ვყავთ. ამისთჳსცა მოციქული არა იტყჳს, ვითარმედ: არა მაქუს სასყიდელი ქადაგებისათჳს სახარებისა, რომლისა ქმნად აიძულებს ვაებაჲ, რომელი მიელის არა აღმასრულებელთა უფლისა ბრძანებათასა. ამისთჳს თანანადებისა გარდაჴდასა თანა ზედა-დაჰრთავს შეწირვასა ძღუნისასა. რომელ არს უსასყიდლოდ ქადაგებაჲ მისი.
1 კორინთელთა მიმართ 9:16
15. მაგრამ მე არასოდეს მისარგებლია ამით, და არც იმიტომ გწერთ, რომ ჩემი კუთვნილი მომაგოთ. რადგანაც სიკვდილი მიჯობს იმას, რომ ვინმემ გამიცუდოს ჩემი სიქადული.16. რადგანაც თუ ვახარებ, ვითომ რა მაქვს სასიქადულო? ვინაიდან აუცილებლობით ეს მადევს ვალად, და ვაი ჩემს თავს, თუ არ ვახარებ.17. რადგან თუ ნებით ვაკეთებ ამას, საზღაური მაქვს, ხოლო თუ ძალაუნებურად, მხოლოდ ჩემთვის მონდობილ მნეობას ვასრულებ.
1 კორინთელთა მიმართ თავი 9