თარგმანი: უძლურებად დევნულებათა უწოდს, ვითარ-იგი სხუასაცა ადგილსა იტყჳს: ჯერ-არს თუ სიქადული, უძლურებათა ჩემთასა ვიქადოდი. რანი იყვნეს იგი, გარნა თუ ვითარ-იგი მთავარსა არეტა მეფისასა მოეცვა ქალაქი დამასკელთაჲ და შეპყრობაჲ პავლესი უნდა. ვინაჲცა უმეტეს განცხადნების ძლიერებაჲ ჯუარისაჲ. რამეთუ არა ხოლო უსწავლელ და გლახაკ, არამედ დევნულ და შემინებულცა იყვნეს ქადაგნი მისნი, და ძრწოლით რაჲ ქადაგებდეს, მრავალ განლაღებულთა მათ აღჳრ-ასხნეს ბრძენთა და ყოვლად უშიშად მეტყუელთა.
1 Corinthians 2:3
2. For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.3. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.4. And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
1 Corinthians თავი 2