მონიშნეთ წიგნი
თავი
თარგმანი

2 კორინთელთა მიმართ 3:12

11. ვინაიდან თუ წარმავალს ჰქონდა დიდება, რამდენად უფრო მეტია დიდება წარუვალისა.12. ამიტომ ასეთი სასოების მქონენი უფრო თამამად ვმოქმედებთ,13. და არა როგორც მოსე, რიდე რომ ჩამოიფარა სახეზე, რათა ისრაელის ძეთ არ ეხილათ დასასრული წარმავალისა.
2 კორინთელთა მიმართ თავი 3
12. ამიტომ ასეთი სასოების მქონენი უფრო თამამად ვმოქმედებთ,
თავი დ̂. სულიერისა მის მსახურებისა მისისათჳს სულისა მიერ და დიდებისა, უმაღლესისა უფროჲს შჯულისა
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: წმინდა ეფრემ მცირე
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: ვინაჲთგან უკუე გუაქუს ესევითარი სასოებაჲ, მრავალი განცხადებულებაჲ ვიჴუმიოთ (3,12).:

თარგმანი: შეეშინა სიზრქესა მსმენელთასა, ნუუკუე ესმოდის რაჲ ახლისა ამის დიდებისა აღმატებულებაჲ, ნუ სადა ხილული ესე ოდენ ჰგონონ აწინდელი. ამისთჳს ყოფადისა მიმართ წარავლენს სასოებისა საუკუნეთა კეთილთაჲსა, და ეტყჳს, ვითარმედ: ვინაჲთგან ესევითარისა საუკუნოდ წარუვალისა დიდებისა სასოებითა აღსავსე ვართ, ვითარ-იგი უსაკუთრეს არს, მრავალი კადნიერებაჲ ვიჴუმიოთ. ესე იგი არს, ფრიადითა — კადნიერებითა ქადაგებაჲ სიტყუასა ამას ცხორებისასა.

კორინთელთაჲ ბ ებისტოლე თავი 3
წმინდა იოანე ოქროპირი
მთ: ღირსი ექვთიმე ათონელი
რედ: Titus
მოციქულისაჲ: მაქუს ჩუენ ესევითარი სასოებაჲ (3,12).:

პავლესი: წიგნ ჩუენდა თქუენ ხართ (3,2).

თარგმანი: ესე იგი არს, ვითარმედ უკუეთუმცა სხუათა ვიეთმე ვასწავლიდით, თქუენმცა მიგავლინენით, ესრეთ სარწმუნოდ გუყავთ.

პავლესი: არა თუ წიგნითა, არამედ სულითა (3,6).

თარგმანი: წიგნად მოსეს რჩულსა იტყჳს, რომელი ცოდვილთა მოჰკლავნ, ხოლო სულად მადლსა მას ნათლისღებისასა იტყჳს, რომელი-იგი ცოდვისა მიერ მომკუდართა განაცოცხლებს.

პავლესი: უკუეთუ მსასურებაჲ იგი სიკუდილისაჲ (3,7).

თარგმანი: მსახურებად სიკუდილისა — ძუელსა მას რჩულსა იტყჳს, რამეთუ მსახურებდა სიკუდილად. არა თუ შობდა სიკუდილსა, რამეთუ სიკუდილისა მშობელი ცოდვაჲ იყო, ხოლო იგი მსახურებდა სიკუდილად, რამეთუ მოჰკლვიდა ცოდვილთა, რაჲთამცა ესრეთ დააყენნა კაცნი ცოდვისაგან.

პავლესი: არღა დიდებულ არს დიდებადი იგი ამით ჯერითა (3,10).

თარგმანი: ესე იგი არს, ვითარმედ ძე ღმრთისა ბუნებით დიდებულ არს და არა ეჴმარების სხუაჲ რაჲმე დიდებაჲ.

მოციქულისა: მაქუს ესევითარი სასოებაჲ (3,12).

თარგმანი: ვითარი სასოებაჲ? — ესევითარიო, ვითარმედ უაღრეს მოსესა საქმესა ღირს ვიქმნენით.

##...

სრულად ნახვა

დამოწმებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის