1.Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.2.Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.3.Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.4.Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.5.Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.6.He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.7.Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:8.Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:9.Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:10.Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:11.Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:12.Both young men, and maidens; old men, and children:13.Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.14.He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
ყოვლადსამღვდელონო მღვდელმთავარნო, ღირსნო მოძღვარნო, დიაკონნო, ბერ-მონოზონნო, ყოველნო მკვიდრნო ღვთივკურთხეული ივერიის მიწისა და დროებით ჩვენი ქვეყნის საზღვრებს გარეთ მცხოვრებნო ჩვენო ძვირფასო თანამემამულენო!
ქრისტე აღდგა!
გუგუნებენ ეკლესიათა ზარები და მსოფლიოს ამცნობენ, რომ დადგა დღე დღესასწაულთა დღესასწაულისა.
3. სამყაროს ბუნება და ცათა რიცხვის საკითხი (1:6-7):
...ყაროს, რომელიც წყლებს შორის გაყოფას ახდენს, ცა უწოდა. ამგვარი ახსნის შემდეგ, ვინ შეიძლება დაეთანხმოს მათ, ვინც თავისი გონებიდან ლაპარაკობს გადაჭრით და ბედავს, საღვთო წერილის საწინააღმდეგოდ, ამტკიცოს, რომ მრავალი ცა არსებობს? მაგრამ, იტყვიან, ნეტარმა დავითმა, ღვთის საქებრად, თქვა: „აქებდით მას ცანი ცათანი" (). ნუ შეშფოთდები, საყვარელო, და ნუ იფიქრებ, თითქოს საღვთო წერილი რაიმეში თავის თავს ეწინააღმდეგება; არამედ იცოდე ნათქვამის ჭეშმარიტება და, ბეჯითად დაიცავ რა მისი სწავლება, ყური დაუხშე მათ, ვინც მის საწინააღმდეგოს ლაპარაკობს.
4. ებრაული ენა და ცის სახელწოდების განმარტება (1:8)
ის, რისი თქმაც მე მინდა, სრული ყურადღებით მოისმინეთ, რათა მაშინვე არ გაგარყიონ მათ, ვისაც უყვარს ლაპარაკი იმისა, რაც მოეპრიანებათ. ძველი აღთქმის ყველა საღვთო წიგნი თავდაპირველად ებრაულ ენაზე იყო დაწერილი; ამაში, რა თქმა უნდა, ყველა დაგვეთანხმება. ქრისტეს შობამდე არცთუ მრავალი წლის წინათ, მეფე პტოლემეოსმა, რომელიც დიდი მოშურნეობით ცდილობდა წიგნების შეგროვებას და მრავალი სხვადასხვა სახის წიგნი შეაგროვა, საჭიროდ მიიჩნია ამ (საღვთო) წიგნების მოპოვებაც. ამიტომ იერუსალიმიდან რამდენიმე იუდეველი მოიწვია და დაავალა მათ ეთარგმნათ (ეს წიგნები) ბერძნულ ენაზე, რაც...
ს ი ტ ყ უ ა ჲ ე ს ე: „განიცადენით შროშანნი ველისანი, ვითარ-იგი აღორძნდის: არა შურებინ, არცა სთავნ. ხოლო გეტყჳ თქუენ: არცაღა თუ სოლომონ ყოველსა მას დიდებასა მისსა შეიმოსა, ვითარცა ერთი ამათგანი“ (6,28-29).:
...უენოს სიბრძნე თჳსი და გარდამატებულებაჲ ძალისა მისისაჲ, რაჲთა ყოვლით კერძო დიდებაჲ მისი გულისჴმა-ვყოთ, რამეთუ არა ხოლო თუ „ცანი უთხრობენ დიდებასა ღმრთისასა“, არამედ ქუეყანაჲცა, ვითარცა დავით იტყჳს, ვითარმედ: „აქებდით უფალსა ხენი ნაყოფიერნი და ყოველნი ნაძუნი“. რამეთუ ზოგნი იგი ნაყოფთა მიერ და ზოგნი სიდიდისაგან და ზოგნი შუენიერებისაგან, სხუანი სურნელებისაგან, სხუანი სიტკბოებისაგან, სხუანი სხჳთა სახითა და სხუანი სხჳთა აჩუენებენ სიბრძნესა ღმრთისასა და უსიტყუელითა ჴმითა ქადაგებენ დიდებასა მისსა და შესწირვენ მისსა ქებასა, ვითარცა იტყჳს, ვითარმედ: „არა არიან თქუმულ, არცა სიტყუა, რაჲ-თამცა არა ესმა ჴმაჲ მათი“. და მოციქული ღაღადებს, ვითარმედ: „უხილავი იგი მისი დაბადებითგან სოფლისაჲთ ქმნულთა მათ შინა საცნაურად სახილველ არს - სამარადისოჲ იგი ძალი მისი და დიდებაჲ“.
რამეთუ ესეცა მებრ დიდად გულისჴმა-გჳყოფს მიუთხრობელსა მას სიმდიდრესა სიბრძნისა მისისასა, ოდეს მივხედნეთ, თუ უნდოთა მათ და არარათა ყუავილთა, რომელნი დღეს არიან და ხვალე ცეცხლად მიეცემიან ანუ დაჭნებიან და წარვლენ, ვითარ ესოდენი მიჰფინ...
...ცირება უნდოდათ და ვერ მოახერხეს, ვერაგობა განიზრახეს და ჭეშმარიტების გამობრწყინვებით გაწბილდნენ (წმ. იოანე მთავარეპისკოპოსი), რადგან
ქრისტე აღდგა!
აქებდით მას მართალნი ქვეყანისანი, - მთავარნი და მსაჯულნი, ჭაბუკნი და ქალწულნი, ძლიერნი და უძლურნი, მოხუცებულნი ყრმათა თანა... ყოველი სული აქებდით უფალსა (; 150,6).
რა არის ამ საყოველთაო სიხარულის მიზეზი?
ვიცით, რომ შემოქმედისაგან და სიცოცხლითა და სიყვარულით სავსე სამოთხისაგან ჩვენს პირველმშობელთა განდგომამ როგორც ადამიანებისთვის, ისე მათდამი, ღვთის განგებით, დაქვემდებარებული მთელი ხილული სამყაროსათვის, შედეგად მოიტანა ხრწნადობა, რადგან შემოხდა სოფლად ცოდვა და მასთან ერთად სიკვდილი.
ცოდვაც და სიკვდილიც ბოროტების გამოვლინებაა და დაცემის შედეგი. მათი ბატონობა ათასწლეულთა მანძილზე გაგრძელდა, ვიდრე ამქვეყნად არ მოევლინა ძე ღვთისა, რომელმაც თავის ადამიანურ ბუნებაში დაამარცხა კაცთა ყველა ნაკლოვანება, ყველა ცოდვის მიზეზი და პიროვნული სრულყოფილებით მოკლა სიკვდილი;
მან მთელი ქვეყნიერება სიცოცხლისაკენ შემოაბრუნა და თითოეულ ჩვენგანს გამოუწოდა ხელი დახმარებისა, რომ ჩვენც შევძლოთ ჩვენს პიროვნულ ცოდვათა დაძლევა, საღვთო მადლის შეძენა და სიკვდილზე გამარჯვების მოპოვება.